budaya

Baik - apa ini? "Sopan santun", "Manis" dan santun

Daftar Isi:

Baik - apa ini? "Sopan santun", "Manis" dan santun
Baik - apa ini? "Sopan santun", "Manis" dan santun
Anonim

Di sana-sini Anda dapat mendengar: "Dia sangat baik padaku, bahkan aneh, aku mendengar banyak hal buruk tentangnya." Pria yang tidak tahu, tapi ramah - apakah itu, ia akan bertanya pada dirinya sendiri: "Apakah pria lain itu baik atau kasar dengan wanita itu?" Hari ini kita akan memahami arti dari kata “ramah” dan “ramah”, karena yang satu tidak dapat dianggap tanpa yang lain.

Artinya

Image

Katakan saja bahwa kata itu baik. Dan makna kata keterangan dan kata sifat memiliki kesamaan. Karena itu, pertama-tama kita mempertimbangkan yang kedua, kemudian yang pertama, dan kemudian beralih ke konsep kesopanan yang lebih umum pada prinsipnya. Jadi, arti dari kata sifat "ramah":

  • Itulah yang biasa mereka sebut sebagai "kekasih." Sekarang akan terlihat ironis dan sedikit lucu.

  • Sopan, gagah, sopan. Untuk memperjelas makna ini, dibutuhkan sedikit lebih dari satu frase, jadi kita akan membicarakannya secara terpisah ketika kita mempertimbangkan kesopanan.

  • Sayang sayang Terlepas dari kenyataan bahwa nilai ketiga memiliki sesuatu yang sama dan menyerupai yang pertama, itu tidak dianggap usang dan cukup laris.

  • Seruan akrab bagi seseorang. Misalnya: “Anda tahu, sayang, Anda tidak membedaki otak saya! "Aku melihat dengan matamu sendiri bagaimana kamu meletakkan kotak rokok di sakumu!" Mudah dipahami bahwa ini hampir merupakan kutukan.

Kata keterangan “ramah” mungkin memiliki arti yang sama. Dan jika kita berbicara tentang mengevaluasi tindakan seseorang, maka artinya “lucu”, “sopan” - penilaian positif.

Image

Sebagai contoh:

- Bocah kami hari ini menunjukkan kedewasaan pertamanya dan memberi jalan kepada neneknya dengan transportasi umum.

- Oh! Dia sangat baik. Dia luar biasa!

Dalam situasi ini, "ramah" mendekati secara bermakna dengan "imut, " mengingat konteks situasi: seorang nenek, seorang anak, dua wanita, semua orang tergerak.

Kisaran emosional adverbia adalah "imut" dan "ramah"

Pada bagian sebelumnya, dikatakan bahwa dialek dalam judul dapat digunakan sebagai sinonim, dan ini benar, tetapi tidak selalu. Banyak tergantung pada situasi bahasa. Bandingkan.

Satu situasi. Ketika menantunya membuat ibu mertuanya atau istrinya senang, dan dia memberi tahu ibunya, maka sebagai tanggapan Anda dapat mendengar: "Ah, betapa baiknya dia!" Dalam hal ini, kata keterangan dapat dipertukarkan, dan jika Anda menempatkan "imut", tidak ada yang akan berubah.

Image

Situasi lain. Sang istri memberi tahu suaminya bahwa seorang rekan memberinya tempat di mobil yang mengantar mereka pulang. Suaminya menjawab: "Dia sangat baik." Itu akan menjadi "lucu" untuk terdengar salah dan tidak pantas, karena suami tidak mengenal kolega dan dia tidak peduli, yang utama adalah bahwa istri tiba di rumah sedikit lebih awal. Selain itu, jika pasangannya curiga, maka pikiran itu akan muncul di kepalanya: "Apakah kolega itu ingin memukul istri?" Sungguh nikmat.

Jadi, ternyata: "ramah" adalah kata netral yang dengannya Anda dapat mengekspresikan kesopanan tugas ketika Anda terutama tidak ingin mengatakan apa-apa, tetapi Anda harus melakukannya.

Beberapa pembaca mungkin tidak setuju dengan pesan ini. Di sini setiap orang membuat set preferensi mereka sendiri. Selain itu, ini tidak hanya berlaku untuk penulis sains dan seni, tetapi juga untuk penutur asli, kecuali, tentu saja, yang terakhir cukup melek untuk memberikan definisi sendiri, yang dimulai dengan kata-kata "ramah - ini …"